Als ik met iemand praat die een Vlaams accent heeft, spreek ik na enkele zinnen met een soort van Vlaams accent. Als ik met iemand praat die een Twents accent heeft, spreek ik na enkele zinnen met een soort van Twents accent. Dat wist ik al een tijdje. Ik schijn, en met mij velen, als een onzichtbare kameleon of een makke meeloper klakkeloos woorden over te nemen. De laatste tijd zijn het echter geen mensen, maar apparaten die mij hierin leiden.
Sommige woorden typ ik altijd verkeerd. Zoals veranderen. Ik typ altijd vernaderen. En bij betekenis typ ik bekentenis of andersom. Theater typ ik als tehater. Ziek genoeg maak ik nu, na jaren computergebruik, dezelfde schrijffouten wanneer ik gewoon iets op papier wil zetten. Mijn hersens zijn ingesteld op typen en corrigeren mijn fouten automatisch, ook al zou ik deze fouten op papier nooit gemaakt hebben. Mijn schrift wordt beïnvloed door het computergebruik.
Sinds een jaar is het woordenboek van de Nokia een ernstige inbreker op mijn ABN. De automatische keuze van het woordenboek, gebaseerd op telefonische logica, geeft een aantal opties voor een woord. Zo geeft hij, zeg ik uit mijn hoofd, eerst 'ze' als je 'we' wilt typen, eerst 'film' als je 'fijn' wilt typen, eerst 'of' als je 'me' wilt typen, en eerst 'lot' als je 'jou' wilt typen. Mijn brein is zo mak, dat ik die woorden nu automatisch aan elkaar heb gekoppeld. Mijn hersenactiviteit is zo levendig dat ik nu, wanneer ik schrijf of praat, deze woordopties altijd paraat heb. Zo komt het wel eens voor dat ik film zég in plaats van fijn. Of lot denk in plaats van jou.
Hier kwam ik op toen ik de pincode bij de Videotheek twee keer verkeerd intoetste, omdat de cijfers van de pinmachine andersom zaten.
Reacties:
Ik heb alle woorden die ik standaard verkeerd schrijf in de autocorrectie van Word gestopt. Nu maak ik alleen nog fouten in Notepad.
Dat klinkt best ernstig allemaal, Merel. Denk je dat hier zelfhulpgroepen voor zijn. Moet eerlijk bekennen dat ik wel wat symptomen ook bij mezelf herken, maar die sms-dyslectie heb ik gelukkig nog niet...
Dat van de eerste alinea heet papagaaieninstinct.Een kameleon neemt de kleur (en vorm) aan van zijn omgeving.
ezor - Maandag 13 Oktober '03 - 10:22
Fijn was dat vroeger, met de casio rekenmachines. In plaats van *alle* knopjes door elkaar te husselen, had ik alleen de bovenste en onderste rij verwisseld.
Hierdoor was de volgorde niet meer zoals op een rekenmachine, maar zoals op een telefoon. Daar denk je niet bij na, dus het ziet er heel gewoon uit.
Totdat mijn achterbuurman mijn rekenmachine wilde lenen tijdens een examen. Nietsvermoedend leende ik mijn machientje uit, om evenlater gevloek en getier van achter me te horen.
Rolandow - Maandag 13 Oktober '03 - 10:37
L-l-l-l-la-la-la-la-laattt mij g-g-g-g-g-geenn st-st-st-st-st-sto st-st-st-st-sto-sto-stottttteraar te-te-tuh-tuh-tuh-thee-theethee (wacht ik begin even opnieuw) t-t-t-ttegenkomen!
Ik neem ook altijd alle tics over van mijn gesprekspartner, wat als enorme bezwaar heeft dat die dan denken kan dat ik hem of haar aan het afzeiken ben.
Dus, voor wie me ooit ontmoeten mocht: niet te veel met je hoofd schudden, of met je ogen knipperen, of je handen praten.
ijsbrand - Maandag 13 Oktober '03 - 11:32
jus - kus
(ik snap wel waarom jus eerder komt - alfabetischgewijs -, maar jus heb ik volgens mij nog nooit in een smsje gebruikt)
jnnk - Maandag 13 Oktober '03 - 12:01
@JNNK: maar hoe zit dat dan met lot/jou? (want die is echt lastig en onlogisch. wanneer gebruik je nu lot?)
Ach ja, die woordenlijst van Nokia. Valt niet mee te werken. Wij schakelen de woordenlijst meteen uit (uit mijn hoofd: door twee keer op de shift-toets te drukken). Dat doen we altijd heel voorzichtig om het apparaat niet te laten ontploffen.
Denk je niet dat het geval van de pincode eerder met een soort van 'spiergeheugen' te maken heeft? Die term wordt door musici wel gebruikt als de handen het van de cognitie overnemen.
Nick - Maandag 13 Oktober '03 - 14:31
Pure chocolade eten is goed voor de cognitieve vaardigheden.
Heel herkenbaar. Ik type de laatste tijd steeds 'heliktoper' in plaats van 'helikopter'. Dan vraag ik me af: hoe maakt die 't' ineens een sprong van twee posities? Misschien heeft het er iets mee te maken dat ik zo hard nadenk over die 'k' (en dus geen 'c') dat de rest er enigszins bij inschiet. En ja, ik heb het woord 'helikopter' de laatste tijd bovengemiddeld vaak nodig gehad.
controllerboy () (URL) - Maandag 13 Oktober '03 - 16:17
"Pensioenfonds" rolt altijd uit mijn toetsenbord als "penisoenfonds". Is dat Freudiaans?
The Gaucho - Maandag 13 Oktober '03 - 16:35
Andersom werkt het ook. Als ik een SMS'je met 'ze' erin krijg, ga ik altijd controleren of de afzender niet toevallig wellicht 'we' bedoelde.
Wil v. Reem-Talma - Maandag 13 Oktober '03 - 20:04
@jnnk: inderdaad, die jus/kus combinatie, die doet me ook altijd weer nadenken over de uitspraak van beide woorden: dan zeg ik [kuu] i.p.v. kus en [jus] i.p.v. zjuu
;o)
Florrie C. Snorring () - Maandag 13 Oktober '03 - 20:41
@jnnk: ik laat jus gewoon staan (ben te lui om het te veranderen) en iedereen die ik een jus stuur, weet precies wat ik bedoel.
Dikke jus van Michaela
Goh, dit klinkt me allemaal bekend in m'n oren, lijkt erg op wat we vroeger noemden "verstand op nul en blik op oneindig". Als je nu eens gewoon blijft denken bij wat je doet en (misschien) een beetje minder snel werkt ?
Ik denk dat 't helpt, maar ja, wie ben ik om dat te denken.
Martin () - Dinsdag 14 Oktober '03 - 01:21
Ik blijf toch altijd gevleid als ik mijn naam in mijn mobieltje typ ;-)
Monique - Dinsdag 14 Oktober '03 - 02:04
Om niet te spreken van het effect van een Palm op je handschrift. Maar nee, laten we de kindertjes op school Palms leren, veel sneller en simpeler...
ja, ik ontcijfer ook sms-jes van anderen op basis van de alternatieven die t9 levert, mijn vrienden zijn vaak te lui om het te checken...
Extra probleem: ik ken veel engelse en amerikaanse mensen dus ik ben tweetalig t9 opgeleid.